<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">스무 살, 세상 밖으로 나오다! - On20 공식블로그: ON20에-보내주신-관심과-조언에-감사드리며-몇가지-답변을-드립니다에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://blog.on20.net/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://blog.on20.net/" />
  <subtitle type="html">매거진 On20에 글을 보내주세요. 
이제 여러분의 글이 잡지에 실립니다!</subtitle>
  <updated>2008-10-01T18:20:35+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.3 : Risoluto</generator>
  <entry>
    <title type="html">nob님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.on20.net/52#comment272" />
    <author>
      <name>(nob)</name>
    </author>
    <id>http://blog.on20.net/52#comment272</id>
    <published>2007-12-24T13:25:29+09:00</published>
    <summary type="html">첫술에 배부를수는 없습니다. 애정을 가지고 계속 지켜볼게요.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Ludens님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.on20.net/52#comment273" />
    <author>
      <name>(Ludens)</name>
    </author>
    <id>http://blog.on20.net/52#comment273</id>
    <published>2007-12-24T13:31:47+09:00</published>
    <summary type="html">창간호 기대하고 있습니다ㅎ</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">thtod님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.on20.net/52#comment274" />
    <author>
      <name>(thtod)</name>
    </author>
    <id>http://blog.on20.net/52#comment274</id>
    <published>2007-12-24T14:14:35+09:00</published>
    <summary type="html">20대 잡지라고 20대 아닌 다른 세대의 참여는 배제하나.답변을 듣고 싶다...</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">루님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.on20.net/52#comment276" />
    <author>
      <name>(루)</name>
    </author>
    <id>http://blog.on20.net/52#comment276</id>
    <published>2007-12-24T20:49:59+09:00</published>
    <summary type="html">네..?? 저희는 결코 배제한 적이 없고 배제할 것이라는 말을 한적도 없어요~(실제로 저희 사이트에는 40대 어르신들도 등록이 되어있는것으로 알고있어요 ㅋ)
다만 20대들의 보다 많은 참여를 기대하고 있다는 뜻이에요 ^^
오해 풀리셨나요? ㅎㅎ</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">카카달려님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.on20.net/52#comment278" />
    <author>
      <name>(카카달려)</name>
    </author>
    <id>http://blog.on20.net/52#comment278</id>
    <published>2007-12-25T01:41:44+09:00</published>
    <summary type="html">헛 트랙백도 안보냈는데 이렇게 모니터링을 하고 계셨군요 웬지 섬뜩 -_-;;
물론 편집하시는 분들도 알고 계시겠지만 제가 쓴 글의 뜻은
20대 이외의 목소리를 배제하자는 것보다는 세상밖으로 나오는 20대라는 슬로건에 걸맞는
20대에 특성에 맞는, 20대만이 가질 수 있는 특성같은 것을 특화시키는 것이 좋지 않을까 하는 말이었습니다. 너무 포괄적이기도 하고 추상적이기도 한지라... 저도 구체적으로 어떤 것인지 말은 못하겠지만 그냥 그런 생각이 들었다구요 *^^*
앞으로도 ON20.NET 화이팅입니다~</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">디렉터즈컷님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.on20.net/52#comment288" />
    <author>
      <name>(디렉터즈컷)</name>
    </author>
    <id>http://blog.on20.net/52#comment288</id>
    <published>2007-12-26T16:52:56+09:00</published>
    <summary type="html">대표님 안녕하세요. 디렉터즈컷의 디렉터즈컷입니다.
진솔하신 답변에 감사드리오며, 
모쪼록 계속해서 발전하는 On20이 되시길 바라겠습니다.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">onionmen님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.on20.net/52#comment290" />
    <author>
      <name>(onionmen)</name>
    </author>
    <id>http://blog.on20.net/52#comment290</id>
    <published>2007-12-27T00:52:50+09:00</published>
    <summary type="html">좋은 시작입니다. 내년을 기다리겠습니다. ^^</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">빨간기차님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.on20.net/52#comment292" />
    <author>
      <name>(빨간기차)</name>
    </author>
    <id>http://blog.on20.net/52#comment292</id>
    <published>2007-12-27T01:18:36+09:00</published>
    <summary type="html">제가 감사드려야죠^^;;
열심히 하겠습니다!!!^^</summary>
  </entry>
</feed>
